影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。其中,由成龙、吴京、唐季礼三位华语动作片代表人物共同完成的这场致敬戏份,格外有意义。当传统观念中的真打真摔遇上新兴技术的升级与更新,不懂视效的老罗坚持“致敬,就要来真的”,而元威却表示“致敬不是要命”,两代龙虎武师的观念碰撞,让不少观众感触很深,“这一幕就像是电影史中默片时代和有声片时代的交汇,两边都有自己的态度与风度”。
Copyright (c) 2018-2023