《安娜·卡列尼娜》中文版丰富了百花齐放的国内音乐剧市场,为热爱音乐剧的中国观众提供了更多可能性。中国对外文化集团有限公司党委书记、董事长李金生说,该剧不仅保留了原著巨大的艺术感染力,还集中展现了俄罗斯深厚的文学、戏剧、音乐、舞蹈底蕴,“是用中国语言解读世界,用中国语言讲好世界故事的有益尝试”。超过两个半小时,甚至接近3个小时左右的片长,对于普通观众也不友好。《长津湖》总制片人于冬曾表示,由于影片的素材非常丰富,因此将会考虑在《长津湖之水门桥》上映后,推出一部“两部电影内容+更多片段”总共5个半小时左右的豪华版。不少网友直呼很难一口气看完。这或许也是豪华版至今仍未上映的重要原因之一。
Copyright (c) 2018-2023